Uwaga, Chikuma tłumaczy! XD. Z angielskiego na polski, gdyż koreańskiego niestety się nie uczę ^^. Mam nadzieję, że przetłumaczony tekst nie nadaje się do śmietnika xD. Moje pierwsze tłumaczenie, więc wprawy nie mam. Z czasem będzie pewnie lepiej ;].
Emergency
You gotta hold on Cause you're seizing the end of life Fly once again Those memories that are full of sadness Will be torn to pieces
Even though childhood's Hope is fortgotten Even though the terrible life in the future Makes it hard to breathe
The wounds Don't heal but You have to go
You gotta hold on Cause you're seizing the end of life Fly once again Those memories that are full of sadness Will be torn to pieces Look forward to your passion Towards the highest place Know that you gotta find your way Don't turn your back on dreams
The desperate wandering in the dark Hesitating at every step Go all the way Get through the world
The wounds Don't heal but You have to go
You gotta hold on Cause you're seizing the end of life Fly once again Those memories that are full of sadness Will be torn to pieces Look forward to your passion Towards the highest place Know that you gotta find your way Don't turn your back on dreams
Gotta know why you're turning your back Cause you're turning your back on love and I know You gotta know why you're turning your back Cause you're turning your back on love
Even in the dark Hold your breath and hustle The thirst in your chest Let your dream fill in Look forward to your passion Towards the highest place Know that you gotta find your way
You gotta hold on Cause you're seizing the end of life Fly once again Those memories that are full of sadness Will be torn to pieces Look forward to your passion Towards the highest place Know that you gotta find your way Don't turn your back on dreams
Gotta know why you're turning your back Cause you're turning your back on love and I know You gotta know why you're turning your back Cause you're turning your back on love
Nagły wypadek
Musisz się trzymac Bo chwytasz koniec życia Polec jeszcze raz Wspomnienia pełne smutku zostaną podarte na kawałki Nawet jeśli nadzieja dzieciństwa zostanie zapomniana Nawet jeśli przez okropne przyszłe życie jest trudno oddychac
Rany się nie zagoją Ale musisz iśc dalej
Musisz się trzymac Bo chwytasz koniec życia Polec jeszcze raz Wspomnienia pełne smutku zostaną podarte na kawałki Czekaj na swoją pasję (?) W kierunku najwyższego miejsca Wiesz, że musisz znaleźc swoją drogę Nie odwracaj się plecami od marzeń
Desperacka wędrówka w ciemności Wahanie się przy każdym kroku Przejdź całą drogę Przejdż przez świat
Rany się nie zagoją Ale musisz iśc dalej
Musisz się trzymac Bo chwytasz koniec życia Polec jeszcze raz Wspomnienia pełne smutku zostaną podarte na kawałki Czekaj na swoją pasję (?) W kierunku najwyższego miejsca Wiesz, że musisz znaleźc swoją drogę Nie odwracaj się plecami od marzeń
Chcesz wiedziec, czemu odwracasz się plecami Odwracasz sie od miłości i ja wiem Chcesz wiedziec, czemu odwracasz się plecami Bo odwracasz się od miłości
Nawet w ciemności Wstrzymaj oddech i szturchnij (?) pragnienie w twojej piersi Pozwól się spełnic marzeniu Czekaj na swoja pasję (?) W kierunku najwyższego miejsca Wiesz, że musisz znaleźc swoją drogę
Musisz się trzymac Bo chwytasz koniec życia Polec jeszcze raz Wspomnienia pełne smutku zostaną podarte na kawałki Czekaj na swoją pasję (?) W kierunku najwyższego miejsca Wiesz, że musisz znaleźc swoją drogę Nie odwracaj się plecami od marzeń
Chcesz wiedziec, czemu odwracasz się plecami Odwracasz sie od miłości i ja wiem Chcesz wiedziec, czemu odwracasz się plecami Bo odwracasz się od miłości
|